Статья о часах Parmigiani Fleurier
(По материалам "Часы Armband Uhren")
По информации журнала "Часы Armband Uhren": "...
Левша из Флёрье
Основатель Parmigiani Fleurier Мишель Пармиджани родился и профессионально состоялся в родном городке Флёрье, что расположился в долине под названием Травер. Любовь к хронометрической механике Мишелю привил его отец, часовой механик-инструментальщик. Впрочем, во всем Флёрье едва ли найдется семья и дом, в котором кто-либо из домочадцев не был бы увлечен и вовлечен в часовое ремесло, так что выбор жизненного пути в этом городке практически предопределен свыше. Но так или иначе, Мишель Пармиджани окончил местную среднюю школу и продолжил обучение в Высшей технической школе часового мастерства в Ла Шо-де-Фоне. Он проучился на отделении точной механики три года, и по получении диплома его исключительные способности были отмечены особыми и крайне редко присуждаемыми наградами.
По информации журнала "Часы Armband Uhren": "...
Левша из Флёрье
Основатель Parmigiani Fleurier Мишель Пармиджани родился и профессионально состоялся в родном городке Флёрье, что расположился в долине под названием Травер. Любовь к хронометрической механике Мишелю привил его отец, часовой механик-инструментальщик. Впрочем, во всем Флёрье едва ли найдется семья и дом, в котором кто-либо из домочадцев не был бы увлечен и вовлечен в часовое ремесло, так что выбор жизненного пути в этом городке практически предопределен свыше. Но так или иначе, Мишель Пармиджани окончил местную среднюю школу и продолжил обучение в Высшей технической школе часового мастерства в Ла Шо-де-Фоне. Он проучился на отделении точной механики три года, и по получении диплома его исключительные способности были отмечены особыми и крайне редко присуждаемыми наградами.
В середине 1970-х Мишель учредил компанию Parmigiani Mesure et Art du Temps SA, что в вольном переводе означает «Искусство Измерять Время». Постигать это искусство молодой мастер решил одновременно по трем направлениям. Во-первых, он проектировал и изготавливал часовые механизмы по заказам физических и юридических лиц, во-вторых, продолжал заниматься реставрацией старинных часов, в-третьих, обдумывал и делал эскизы собственной коллекции.
В первые годы существования Parmigiani Mesure et Art du Temps SA основные заказы приходились на восстановление старинных часовых механизмов: в качестве их реставратора Мишель Пармиджани был хорошо известен в кругах коллекционеров и музейных хранителей. К радости клиентов, все механизмы, вернувшиеся к жизни в мастерской Пармиджани, работали отменно, всегда выглядели соответственно времени своего создания и никогда - новоделом.
В первые годы существования Parmigiani Mesure et Art du Temps SA основные заказы приходились на восстановление старинных часовых механизмов: в качестве их реставратора Мишель Пармиджани был хорошо известен в кругах коллекционеров и музейных хранителей. К радости клиентов, все механизмы, вернувшиеся к жизни в мастерской Пармиджани, работали отменно, всегда выглядели соответственно времени своего создания и никогда - новоделом.
Репутация Пармиджани крепла, и вскоре фирмы начали заказывать в Parmigiani Mesure et Art du Temps SA не только механизмы, но и целиком часы. Многие часовые марки не устояли перед соблазном воспользоваться талантами Левши из Флерье, а потом, на законных основаниях, выдать его успехи за собственные достижения. Причем это касалось не только наручных, но также дорогих настольных и маятниковых часов.
Хронология становления Parmigiani Fleurier
1976 Мишель Пармиджани начинает свою блистательную карьеру с реставрации часового антиквариата.
1978 Разработка механизмов различной сложности по заказам престижных брендов.
1995 Пармиджани удостаивается награды GAIA за выдающиеся заслуги в области часового искусства.
1996 Фонд Sandoz Family Foundation приобретает контрольный пакет акций Parmigiani Mesure et Art du Temps. Запуск первой фирменной коллекции Parmigiani Fleurier, состоящей из наручных, карманных и настольных часов.
1998 Разработка первого, полностью «домашнего» Калибра 110с ручным заводом и 8-дневным запасом хода.
2000-2001 Приобретение сразу нескольких компаний: Bruno Affolter SA (выпуск корпусов), Atokalpa SA и Elwin SA
(производство часовых компонентов и высокоточных инструментов). Укрепление независимого положения мануфактуры Parmigiani Mesure et Art du Temps на рынке.
2001 Разработка и запуск в серию Калибра 331, предназначенного для новой коллекции Forma (позже переименованной в Kalpa).
2002 Разработка и запуск в серию Калибра 333 с ретроградным вечным календарем.
2003 Parmigiani Mesure et Art du Temps реорганизуется в Parmigiani Fleurier SA и Vaucher Manufacture Fleurier SA.
2004 Мировая премьера модели Type 370 Bugatti с революционным вертикальным механизмом.
2004 Запуск в серию Калибра 500 с 30-секундным регулятором турбийона и 7-дневным запасом хода, полностью сконструированного в стенах мануфактуры.
2004 Создание сертификации качества Fleurier Quality Foundation с целью поддержания бескомпромиссных стандартов качества и исполнения произведений Высокого часового искусства. Parmigiani Fleurier - один из инициаторов почина.
2006 Презентация первой дамской коллекции Parmigiani Fleurier.
2006 Годовое производство достигает 4000 экземпляров.
2006 30-летний юбилей профессиональной деятельности Мишеля Пармиджани.
2007 Создание первой спортивной коллекции Kalpagraph с первым «домашним» механизмом хронографа Калибр PF 334.
2007 Parmigiani Fleurier становится партнером Джазового фестиваля в Монтре.
2007 Спортивное партнерство между Parmigiani Fleurier и швейцарским яхтсменом Бернардом Стаммом отмечено победой последнего в кругосветной регате Velux 5 Oceans.
2007 Годовое производство достигает 5000 экземпляров.
2008 Начало партнерства между Parmigiani Fleurier и судостроительной компанией Pershing, входящей в группу Ferretti.
1976 Мишель Пармиджани начинает свою блистательную карьеру с реставрации часового антиквариата.
1978 Разработка механизмов различной сложности по заказам престижных брендов.
1995 Пармиджани удостаивается награды GAIA за выдающиеся заслуги в области часового искусства.
1996 Фонд Sandoz Family Foundation приобретает контрольный пакет акций Parmigiani Mesure et Art du Temps. Запуск первой фирменной коллекции Parmigiani Fleurier, состоящей из наручных, карманных и настольных часов.
1998 Разработка первого, полностью «домашнего» Калибра 110с ручным заводом и 8-дневным запасом хода.
2000-2001 Приобретение сразу нескольких компаний: Bruno Affolter SA (выпуск корпусов), Atokalpa SA и Elwin SA
(производство часовых компонентов и высокоточных инструментов). Укрепление независимого положения мануфактуры Parmigiani Mesure et Art du Temps на рынке.
2001 Разработка и запуск в серию Калибра 331, предназначенного для новой коллекции Forma (позже переименованной в Kalpa).
2002 Разработка и запуск в серию Калибра 333 с ретроградным вечным календарем.
2003 Parmigiani Mesure et Art du Temps реорганизуется в Parmigiani Fleurier SA и Vaucher Manufacture Fleurier SA.
2004 Мировая премьера модели Type 370 Bugatti с революционным вертикальным механизмом.
2004 Запуск в серию Калибра 500 с 30-секундным регулятором турбийона и 7-дневным запасом хода, полностью сконструированного в стенах мануфактуры.
2004 Создание сертификации качества Fleurier Quality Foundation с целью поддержания бескомпромиссных стандартов качества и исполнения произведений Высокого часового искусства. Parmigiani Fleurier - один из инициаторов почина.
2006 Презентация первой дамской коллекции Parmigiani Fleurier.
2006 Годовое производство достигает 4000 экземпляров.
2006 30-летний юбилей профессиональной деятельности Мишеля Пармиджани.
2007 Создание первой спортивной коллекции Kalpagraph с первым «домашним» механизмом хронографа Калибр PF 334.
2007 Parmigiani Fleurier становится партнером Джазового фестиваля в Монтре.
2007 Спортивное партнерство между Parmigiani Fleurier и швейцарским яхтсменом Бернардом Стаммом отмечено победой последнего в кругосветной регате Velux 5 Oceans.
2007 Годовое производство достигает 5000 экземпляров.
2008 Начало партнерства между Parmigiani Fleurier и судостроительной компанией Pershing, входящей в группу Ferretti.
«Реставрация старинных часов настолько увлекательна, что постепенно превращается в страсть. Ведь помимо работы непосредственно над механизмом мастер должен знать историю развития часового дела и иметь представление о старинных ремесленнических навыках, - говорит Пармиджани. - Возрождение раритетов невозможно без художественного освоения ремесла. Одной техникой здесь не обойдешься». Искренность этих слов подтверждает один из известных специалистов, так отозвавшийся о работах Пармиджани: «Он относится к тем редким людям, которые благодаря особому дарованию, в основе которого лежат обширные знания и многолетний опыт, способен интуитивно разбираться в сложнейших конструкциях». Однако, как это ни печально, при всех очевидных плюсах реставрация чужих шедевров забирает у мастера огромное количество времени и творческих сил, мешая самореализации. Поэтому создание собственной коллекции постоянно откладывалось на потом. Время «Ч» пришло в 1996 году, когда Фонд семейства Сандоз приобрел 51 % акций Parmigiani Mesure et Art du Temps SA и направил значительные финансовые средства на создание мануфактурного часового производства.
Меценаты на службе Хроноса
Фонд Сандоз был создан в 1964 году скульптором и художником Марселем Эдуардом Сандозом, сыном основателя базельской фармацевтической фирмы Sandoz AG. Марсель Эдуард слыл известным коллекционером старинных часов, и с 1980 года куратор его собрания неоднократно обращался к Пармиджани с заказами на реставрацию. Многие механизмы были возвращены мастером буквально из небытия, и поэтому неудивительно, что Фонд в конце концов взял его под свое крыло. «Семья», как часто называют Sandoz FF в компании Parmigiani, по традиции поощряет предприятия и инициативы,способствующие процветанию Швейцарии. Впрочем, Фонд не ограничивается только чистым меценатством. Его цель состоит в поощрении предпринимательской активности посредством долгосрочных капиталовложений в предприятия самых разных отраслей. Инвестиции Фонда имеют стратегическую цель, которая состоит в сохранении высокого качества и защите основополагающих социальных ценностей. Мишель Пармиджани, увлеченный историей и возрождающий старинные навыки часового ремесла, талантливый конструктор и изобретатель, - можно ли себе представить более подходящего компаньона для такой организации? Сразу же после создания альянса обе стороны сделали акцент на своей принадлежности к региону. «Я не случайно решил поселиться во Флёрье и основать здесь свою фирму, - говорит Пармиджани. - Во Флёрье работает множество замечательных кабинотье, и для меня очень важно заявить о своей причастности к этому миру». И вот с января 2003 года, с момента реорганизации и объединения с Фондом, компания стала называться Parmigiani Fleurier.
Фонд Сандоз был создан в 1964 году скульптором и художником Марселем Эдуардом Сандозом, сыном основателя базельской фармацевтической фирмы Sandoz AG. Марсель Эдуард слыл известным коллекционером старинных часов, и с 1980 года куратор его собрания неоднократно обращался к Пармиджани с заказами на реставрацию. Многие механизмы были возвращены мастером буквально из небытия, и поэтому неудивительно, что Фонд в конце концов взял его под свое крыло. «Семья», как часто называют Sandoz FF в компании Parmigiani, по традиции поощряет предприятия и инициативы,способствующие процветанию Швейцарии. Впрочем, Фонд не ограничивается только чистым меценатством. Его цель состоит в поощрении предпринимательской активности посредством долгосрочных капиталовложений в предприятия самых разных отраслей. Инвестиции Фонда имеют стратегическую цель, которая состоит в сохранении высокого качества и защите основополагающих социальных ценностей. Мишель Пармиджани, увлеченный историей и возрождающий старинные навыки часового ремесла, талантливый конструктор и изобретатель, - можно ли себе представить более подходящего компаньона для такой организации? Сразу же после создания альянса обе стороны сделали акцент на своей принадлежности к региону. «Я не случайно решил поселиться во Флёрье и основать здесь свою фирму, - говорит Пармиджани. - Во Флёрье работает множество замечательных кабинотье, и для меня очень важно заявить о своей причастности к этому миру». И вот с января 2003 года, с момента реорганизации и объединения с Фондом, компания стала называться Parmigiani Fleurier.
Структура бренда
Аналогично другим первоклассным часовым производителям Швейцарии Parmigiani Fleurier состоит из марки как таковой (с фирменным стилем, узнаваемым дизайном, критериями качества и службами распространения, маркетинга и пиара) и из мануфактурных подразделений, специализирующихся на производстве механизмов и отдельных деталей. Графически структуру фирмы можно было бы представить так: под одной крышей Sandoz FF, с одной стороны, находится Parmigiani Fleurier SA, с другой - Vaucher Manufacture Fleurier SA, состоящая из нескольких родственных фирм.
Аналогично другим первоклассным часовым производителям Швейцарии Parmigiani Fleurier состоит из марки как таковой (с фирменным стилем, узнаваемым дизайном, критериями качества и службами распространения, маркетинга и пиара) и из мануфактурных подразделений, специализирующихся на производстве механизмов и отдельных деталей. Графически структуру фирмы можно было бы представить так: под одной крышей Sandoz FF, с одной стороны, находится Parmigiani Fleurier SA, с другой - Vaucher Manufacture Fleurier SA, состоящая из нескольких родственных фирм.
Parmigiani Fleurier
Улица Rue du Temple находится на окраине Флёрье, а дом № 11, в котором обосновалась штаб-квартира Parmigiani Fleurier, занимает двухэтажное здание с изящной наружной лестницей. Просторный земельный участок отделен от улицы каменной стеной, и лишь скромная латунная табличка на столбе железных ворот указывает на владельца поместья.
На противоположной стороне улицы, в одном из многоэтажных домов (если так можно назвать четырехэтажное здание), которые вдруг неожиданно обнаруживаешь в небольших швейцарских городках, находятся реставрационные мастерские, как всегда заваленные заказами. Рядом с ним - чуть вытянутый по фасаду особняк, занятый цехами по сборке новых часов. На его первом этаже находятся обрабатывающие мастерские, оснащенные станками с программным управлением; на втором расположился гальванический цех, в котором латунные зубчатые колеса превращаются в золоченые; здесь же находится небольшое отделение по производству циферблатов. Как правило, большинство часовых фирм заказывает циферблаты в специализированных мастерских, но, как выяснилось, «домашний» циферблатный цех дает массу преимуществ: отпадает необходимость в проверках готовой продукции на соответствие чертежам и на качество исполнения. Экономия времени и денег получается ощутимая, да и зависимость от поставщиков исчезает в принципе.
Vaucher-Parmigiani Fleurier
Сборка, регулировка и проверка изготовленных на Rue du Temple часовых механизмов происходит по соседству, на мануфактуре Vaucher Parmigiani Fleurier. Мастерские располагаются в здании, которое прежде занимала часовая марка Numa Jeannin, но было куплено и перестроено несколько лет тому назад. Вообще, Vaucher состоит из четырех тесно связанных между собой фирм, поставляющих престижные механизмы сразу нескольким часовым брендам из числа лидеров.
Parmigiani - главный клиент Vaucher, самый «родной» ее клиент. Однако на Vaucher сегодня трудятся 240 человек, которым по силам удовлетворять спрос сразу нескольких заказчиков. С одной стороны, Parmigiani Fleurier, сообразно с пожеланиями Sandoz, выпускает часы исключительно строго ограниченными сериями, с другой - ей необходима производственно-техническая база, с помощью которой фирма могла бы сохранять высокий стандарт качества изделий и развивать свой потенциал. Vaucher как раз и представляет собой эту самую базу, которая в то же время и сама должна развиваться и расти. Поэтому было принято разумное решение, что Vaucher, прежде всего, обслуживает Parmigiani Fleurier и, если ситуация позволяет, работает на сторону - но не в ущерб основному заказчику.
В последние годы на фабрике Vaucher Manufacture Fleurier изготавливается порядка 10 000 механизмов. В ближайшем будущем намечено производить по 20 000 часовых механизмов ежегодно. Как уже было упомянуто выше, Vaucher объединяет четыре фирмы, каждая из которых имеет свою специализацию. Корпусы для Parmigiani Fleurier, например, частично производят в Ла Шо-де-Фоне, где Vaucher в мае 2000 года приобрела небольшую мастерскую Bruno Affolter SA. Переоборудованное и расширенное предприятие теперь специализируется на изготовлении корпусов из золота и платины и циферблатов. А купив в январе 2001 года Elvin SA, Фонд Sandoz приобрел фабрику по производству микромеханических деталей для часовых механизмов, например винтов высочайшей точности. Кроме того, Elvin, знаменитая своим уникальным токарным оборудованием, занимается также сборкой и сбытом токарных автоматов.
Улица Rue du Temple находится на окраине Флёрье, а дом № 11, в котором обосновалась штаб-квартира Parmigiani Fleurier, занимает двухэтажное здание с изящной наружной лестницей. Просторный земельный участок отделен от улицы каменной стеной, и лишь скромная латунная табличка на столбе железных ворот указывает на владельца поместья.
На противоположной стороне улицы, в одном из многоэтажных домов (если так можно назвать четырехэтажное здание), которые вдруг неожиданно обнаруживаешь в небольших швейцарских городках, находятся реставрационные мастерские, как всегда заваленные заказами. Рядом с ним - чуть вытянутый по фасаду особняк, занятый цехами по сборке новых часов. На его первом этаже находятся обрабатывающие мастерские, оснащенные станками с программным управлением; на втором расположился гальванический цех, в котором латунные зубчатые колеса превращаются в золоченые; здесь же находится небольшое отделение по производству циферблатов. Как правило, большинство часовых фирм заказывает циферблаты в специализированных мастерских, но, как выяснилось, «домашний» циферблатный цех дает массу преимуществ: отпадает необходимость в проверках готовой продукции на соответствие чертежам и на качество исполнения. Экономия времени и денег получается ощутимая, да и зависимость от поставщиков исчезает в принципе.
Vaucher-Parmigiani Fleurier
Сборка, регулировка и проверка изготовленных на Rue du Temple часовых механизмов происходит по соседству, на мануфактуре Vaucher Parmigiani Fleurier. Мастерские располагаются в здании, которое прежде занимала часовая марка Numa Jeannin, но было куплено и перестроено несколько лет тому назад. Вообще, Vaucher состоит из четырех тесно связанных между собой фирм, поставляющих престижные механизмы сразу нескольким часовым брендам из числа лидеров.
Parmigiani - главный клиент Vaucher, самый «родной» ее клиент. Однако на Vaucher сегодня трудятся 240 человек, которым по силам удовлетворять спрос сразу нескольких заказчиков. С одной стороны, Parmigiani Fleurier, сообразно с пожеланиями Sandoz, выпускает часы исключительно строго ограниченными сериями, с другой - ей необходима производственно-техническая база, с помощью которой фирма могла бы сохранять высокий стандарт качества изделий и развивать свой потенциал. Vaucher как раз и представляет собой эту самую базу, которая в то же время и сама должна развиваться и расти. Поэтому было принято разумное решение, что Vaucher, прежде всего, обслуживает Parmigiani Fleurier и, если ситуация позволяет, работает на сторону - но не в ущерб основному заказчику.
В последние годы на фабрике Vaucher Manufacture Fleurier изготавливается порядка 10 000 механизмов. В ближайшем будущем намечено производить по 20 000 часовых механизмов ежегодно. Как уже было упомянуто выше, Vaucher объединяет четыре фирмы, каждая из которых имеет свою специализацию. Корпусы для Parmigiani Fleurier, например, частично производят в Ла Шо-де-Фоне, где Vaucher в мае 2000 года приобрела небольшую мастерскую Bruno Affolter SA. Переоборудованное и расширенное предприятие теперь специализируется на изготовлении корпусов из золота и платины и циферблатов. А купив в январе 2001 года Elvin SA, Фонд Sandoz приобрел фабрику по производству микромеханических деталей для часовых механизмов, например винтов высочайшей точности. Кроме того, Elvin, знаменитая своим уникальным токарным оборудованием, занимается также сборкой и сбытом токарных автоматов.
От малого к великому
В юрском городке Алле, что в полутора часах езды на северо-запад от долины Травер, в 1969 году была основана компания AtoKalpa, в декабре 2000 года перешедшая под контроль Фонда Sandoz. Название AtoKalpa составлено из двух корней: греческого слова atom («мельчайшее») и санскритского понятия kalpa, означающего «величайшее».
С 1992 года фабрика AtoKalpa сертифицирована по ISO 9002, что позволяет заказчикам и поставщикам контролировать процессы организации, производства и управления. Помимо Vaucher завод поставляет свои детали более чем тридцати фирмам-производителям часов. Цеха оснащены уже привычным сегодня оборудованием с программным управлением, а также классическими токарными станками; работая в автоматическом режиме, они обеспечивают беспрерывную подачу на станки необходимого материала.
В юрском городке Алле, что в полутора часах езды на северо-запад от долины Травер, в 1969 году была основана компания AtoKalpa, в декабре 2000 года перешедшая под контроль Фонда Sandoz. Название AtoKalpa составлено из двух корней: греческого слова atom («мельчайшее») и санскритского понятия kalpa, означающего «величайшее».
С 1992 года фабрика AtoKalpa сертифицирована по ISO 9002, что позволяет заказчикам и поставщикам контролировать процессы организации, производства и управления. Помимо Vaucher завод поставляет свои детали более чем тридцати фирмам-производителям часов. Цеха оснащены уже привычным сегодня оборудованием с программным управлением, а также классическими токарными станками; работая в автоматическом режиме, они обеспечивают беспрерывную подачу на станки необходимого материала.
Современные станки способны обрабатывать детали, которые можно разглядеть только с помощью лупы
Крохотные детали, спрятанные в глубинах механизма от глаз владельца, тщательнейшим образом шлифуются, обрабатываются и полируются в полном соответствии с лучшими традициями швейцарского часового производства. Например, «минутники» (небольшие зубчатые стальные колесики, соединенные с минутной стрелкой) выходят с конвейера с небольшим выступом с нижней стороны, который должен быть удален перед сборкой часов. Простейшим решением было бы просто снять это утолщение токарным резцом. Для фирм Vaucher и Parmigiani Fleurier это неприемлемо. Поэтому примерно 50 «минутников» вставляются в соответствующие отверстия закаленной стальной пластины и приклеиваются к ней, при этом часть, подлежащая удалению, выступает из отверстий фиксирующей пластины. Затем пластину закрепляют в шлифовальном устройстве, и там колесики тонко шлифуются при непрерывном вращении на большой стальной плите, покрытой слоем смеси алмазного порошка с маслом. Отшлифованная сторона деталей впоследствии полируется до зеркального блеска. Обидно, но, к сожалению, эту красоту увидит однажды лишь часовой мастер, которому будет поручена проверка и регулировка механизма.
Непрерывно подаваемая струя охлаждающей жидкости предохраняет режущие инструменты от перегрева. Кроме того, по специальному желобу она сливает крошечные обработанные детали в мелкое проволочное сито, чтобы они не затерялись в процессе работы
Лучше меньше, да лучше
В отличие от большинства часовых компаний, обладающих богатым каталожным выбором, модельный ряд Parmigiani Fleurier не слишком велик. Самая крупная коллекция на сегодняшний день - Kalpa (раньше называвшаяся Forma). Она состоит из часов, корпус которых имеет форму закругленного прямоугольника, слегка изогнутого относительно двух осей. Эта модель выпускается в трех размерах, причем циферблаты чаще всего имеют многослойную структуру. Ассортимент механизмов, используемых для часов этой коллекции, обширен - от «простого» автоматического механизма до механизма с минутным репетиром или 8-дневным запасом хода.
Для серии круглых часов Toric предназначаются сложные часовые механизмы с турбийоном или с модулем вечного календаря, сконструированного в Parmigiani Fleurier. Их прецизионный индикатор лунных фаз рассчитан на цикл в 29 дней, 12 часов и 45 минут - что практически совпадает с точным временем обращения Луны: 29 дней, 12 часов, 44 минуты и 2,8 секунды. И, наконец, новейшая страница истории мануфактуры началась с коллекции Pershing, предназначенной, прежде всего, для 30-40-летних любителей часового искусства.
Представленный в 2001 году Калибр PF 331 обеспечивает благодаря двум линейно соединенным заводным барабанам запас хода на 55 часов. Детали механизма филигранно отделаны: мосты отшлифованы с двух сторон, стальные трибы полированы. Механизм имеет 32 камня, автоматический ротор изготовлен из 22-каратного золота. Толщина калибра 3,5 мм, диаметр - 25,6 мм
Parmigiani Fleurier и Bugatti
Совместные проекты производителей автомобилей и часов уже давно ни у кого не вызывают удивления: целевая аудитория этих товаров примерно одна и та же. Созданием аналогичного проекта в начале миллениума озаботились и менеджеры Parmigiani Fleurier и фирмы Bugatti S.A.S. из Эльзаса. Работая над дизайном эксклюзивного автомобиля Bugatti ЕВ 16,4, эльзасцы решили, что дизайн этого необычного средства передвижения должен быть поддержан часами столь же эксклюзивной внешности. После долгих раздумий в партнеры была выбрана Parmigiani Fleurier.
Впервые прототип этих часов, отчетливо напоминающих автомобильный двигатель, был представлен на Женевском часовом салоне SIHH 2004 года. Часовой механизм Калибра 370 и корпус, соединенные в единое целое, были повернуты относительно друг друга на 90 градусов. В результате платина механизма и циферблат оказывались перпендикулярными запястью руки. Поэтому для того, чтобы определить, который час при вождении автомобиля или сидя за письменным столом, уже не нужно поворачивать запястье к лицу. Если сделать этот обычный поворот руки, то через «верхнее» из пяти сапфировых стекол часов откроется вид «машинного зала», расположенного на нескольких уровнях механизма.
В этой необычной конструкции совсем отказались от использования основной платины, которая у «нормального» часового механизма служит нижней опорой для всех мостов. Платины многоярусного часового механизма выполняют роль как нижней опоры для одного колеса, так и верхней - для другого. Связь между отдельными группами зубчатых колес на разных «этажах» обеспечивается длинными трибами. Форма корпуса из белого золота вызывает разные ассоциации - кому-то она напомнит модный в середине XX века обтекаемый паровоз, кому-то - незабываемый родстер легендарного Этторе Бугатти.
Если любитель часовой механики заглянет внутрь, то кроме заводного барабана впечатляющих размеров он обязательно обратит внимание на цилиндр с напечатанными цифрами. Данный барабан - цифровой указатель запаса хода, который сообщает владельцу часов, когда истекает 10-дневный срок работы механизма. Поскольку обычная заводная головка выглядела бы слишком банально в этой модели, она заводится с помощью миниатюрного электрического прибора, напоминающего толстый карандаш, - он входит в комплект.
Часы для немногих
Между тем Мишель Пармиджани наряду с созданием своих часов и механизмов для них занимается еще и продвижением собственной марки, добровольно взяв на себя роль путешествующего по всему миру посла. Он проводит одинаковое количество времени у себя в мастерской на стуле часового мастера и в кресле салона самолета. Несколько лет назад он выступил одним из инициаторов создания Fleurier Quality Foundation (фонда, гарантирующего высочайшее качество продукции) в качестве альтернативы Poincon de Geneve, критерии которого, по мнению Пармиджани, недостаточно строги для высокого часового искусства. Двери этой организации открыты для всех часовых компаний Флёрье, однако лишь избранные единицы на настоящий момент соответствуют всем требованиям регионального «знака качества».
Часы для немногих
Между тем Мишель Пармиджани наряду с созданием своих часов и механизмов для них занимается еще и продвижением собственной марки, добровольно взяв на себя роль путешествующего по всему миру посла. Он проводит одинаковое количество времени у себя в мастерской на стуле часового мастера и в кресле салона самолета. Несколько лет назад он выступил одним из инициаторов создания Fleurier Quality Foundation (фонда, гарантирующего высочайшее качество продукции) в качестве альтернативы Poincon de Geneve, критерии которого, по мнению Пармиджани, недостаточно строги для высокого часового искусства. Двери этой организации открыты для всех часовых компаний Флёрье, однако лишь избранные единицы на настоящий момент соответствуют всем требованиям регионального «знака качества».
Примерно 5 000 моделей часов ежегодно выходит в мир под маркой Parmigiani Fleurier. Заметим, что в 1996 году было выпущено всего 56 штук, которые, минуя прилавки магазинов, были прямо с фабрики доставлены заказчикам. Сегодня уникальные по оснащению и качеству исполнения хронометры продаются исключительно в магазинах розничной торговли, специализирующихся на продаже высококачественных часов. О значительном расширении производства в настоящее время речь не идет. Лишь в долгосрочном прогнозе предполагается увеличить ежегодный выпуск часов до б 000 - 7000 штук. Так что в обозримом будущем уникальные часовые изделия, созданные мастерами из Флёрье, сохранят свой исключительно раритетный, коллекционный статус..."
***
Ссылка на статью:
https://luxwatch.ua/watch-news/view/547